Примеры употребления "sistema económico" в испанском

<>
El sistema nervioso central consiste en de cerebro, cerebelo, médula oblonga y médula espinal. Central nervous system consists of brain, cerebellum, medulla oblongata and spinal cord.
Un coche pequeño es más económico que uno grande. A small car is more economical than a large one.
Júpiter es el planeta más grande del sistema solar. Jupiter is the most massive planet in the solar system.
Él tiene mucho conocimiento económico. He has much economic knowledge.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
La industrialización ejerció gran influencia en el desarrollo económico japonés. Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
Tu tarea será entrenar a los empleados en el nuevo sistema informático. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Cuando salí de la cárcel, lo primero que compré fue un auto económico. When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car.
Neptuno es el octavo planeta del sistema solar. Neptune is the eighth planet of the solar system.
Es más económico que los fertilizantes químicos. It is cheaper than chemical fertilizers.
Nuestro sistema político fue formado a partir de tradiciones feudales. Our political system was shaped by feudal traditions.
Algunos dicen que viajar en avión es bastante económico. Some people say that traveling by plane is rather economical.
Pronto, las agencias espaciales lanzaron miles de sondas por todo el Sistema Solar para explorar planetas, lunas, asteroides y cometas... Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets...
Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional. For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Hay cuatro causas principales de muertes relacionadas con el alcohol. Lesión por un accidente automovilístico o violencia es una. Enfermedades como cirrosis del hígado, cáncer, enfermedades del corazón y del sistema circulatorio son las otras. There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.
Un hotel económico. In Paris, I stayed at an inexpensive hotel.
Microsoft tiene en desarrollo un sistema operativo completamente nuevo. Microsoft has a completely new operating system in the works.
¿Qué es más importante, desarrollo económico o protección medio ambiental? Which is more important, economic development or environmental protection?
El circuito de protección está integrado en el sistema. The protection circuit is built into the system.
Más dinero para la educación estimulará el crecimiento económico. More money for education will spur economic growth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!