Примеры употребления "serios" в испанском с переводом на английский

<>
Nuestros problemas financieros son serios. Our financial problems are serious.
Tom está enfrentando unos pocos serios problemas. Tom is facing a few serious problems.
Demasiada gente tiene serios problemas con la lengua italiana. Too many people have serious problems with Italian language.
Algunos temas son tan serios que sólo podemos bromear sobre ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
Algunos sujetos son tan serios que sólo se puede bromear con ellos. Some subjects are so serious that one can only joke about them.
Entramos a una conversación seria. We entered into a serious conversation.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
Él nunca lo va a mostrar, pero creo que muy dentro de sí, está seriamente preocupado. He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
¿Estás pensando seriamente en involucrarte? Are you seriously thinking about becoming involved?
Se toman muy en serio la educación de sus hijos. They are earnest about their children's education.
Hablemos seriamente de tu futuro. Let's have a serious talk about your future.
Empezó a cortejarla en serio cuando se dio cuenta de que ella tenía otro pretendiente. He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor.
¿Estás pensando seriamente en divorciarte? Are you seriously thinking about getting a divorce?
¿Estás pensando seriamente en irte? Are you seriously thinking about going?
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
¡Pero qué serio me veía! How serious I looked!
En serio, no te pierdas. Seriously, don't be a stranger.
Él también era muy serio. He also was very serious.
En serio, no te cortes. Seriously, don't be a stranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!