Примеры употребления "separada" в испанском с переводом на английский

<>
Francia está separada de España por los Pirineos. France is separated from Spain by the Pyrenees.
Fueron separados en dos grupos. They were separated into two groups.
Tom y Mary se separaron. Tom split up with Mary.
Yo te amaré en las buenas y en las malas hasta que la muerte nos separe. I will love you for better for worse till death us do part.
Ellos se fueron por caminos separados. They went their separate ways.
Fuimos juntos a Laramie, pero después nos separamos. We went together to Laramie, but then we split up.
¿Qué océano separa a China de América? Which ocean separates China and America?
Ellos se separaron después de un año de matrimonio. They split up after a year of marriage.
Debemos separar la política de la religión. We must separate politics from religion.
Ellos están separados, y no pueden tocarse. They are separated, and cannot touch.
Sólo estamos separados por el océano Pacífico. We are only separated by the Pacific Ocean.
Él no quería separarse de su familia. He didn't like being separated from his family.
Nuestro profesor nos separó en dos grupos. Our teacher separated us into two groups.
Las dos ciudades están separadas por un río. The two towns are separated by a river.
Las galaxias son islas separadas por distancias abismales. Galaxies are islands separated by enormous distances.
Irlanda e Inglaterra son separados por el mar. Ireland and England are separated by the sea.
La mamá separó a los niños que peleaban. The mother separated the fighting children.
La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán. The Karakoram separates China from Pakistan.
No se puede separar la lengua y la cultura. You can't separate language from culture.
Te mostraré cómo separar el oro de la arena. I'll show you how to separate gold from sand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!