Примеры употребления "separates" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все45 separar26 separarse18 dividir1
A sea separates Ireland and England. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
A river separates the city into east and west. Un río divide la ciudad en este y oeste.
The Karakoram separates China from Pakistan. La cordillera de Karakórum separa a China de Pakistán.
Which ocean separates China and America? ¿Qué océano separa a China de América?
We'd like separate checks. Queremos cuentas separadas.
They went their separate ways. Ellos se fueron por caminos separados.
No one can separate them. Nadie los puede separar.
Friendship and happiness cannot be separated. La amistad y la felicidad no pueden ir por separado.
We must separate politics from religion. Debemos separar la política de la religión.
They are separated, and cannot touch. Ellos están separados, y no pueden tocarse.
The mother separated the fighting children. La mamá separó a los niños que peleaban.
They were separated into two groups. Fueron separados en dos grupos.
You can't separate language from culture. No se puede separar la lengua y la cultura.
Galaxies are islands separated by enormous distances. Las galaxias son islas separadas por distancias abismales.
Our teacher separated us into two groups. Nuestro profesor nos separó en dos grupos.
France is separated from Spain by the Pyrenees. Francia está separada de España por los Pirineos.
We are only separated by the Pacific Ocean. Sólo estamos separados por el océano Pacífico.
Ireland and England are separated by the sea. Irlanda e Inglaterra son separados por el mar.
The two towns are separated by a river. Las dos ciudades están separadas por un río.
The couple separated, never to see each other again. La pareja se separó, para no volver a verse nunca más.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!