Примеры употребления "sentidos" в испанском с переводом на английский

<>
El dolor le había afectado los sentidos. The pain had affected his senses.
Esa palabra tiene dos sentidos. This word has two meanings.
El ser humano tiene cinco sentidos: vista, oído, tacto, gusto y olfato. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
La vista es uno de los cinco sentidos. Sight is one of the five senses.
El olfato es uno de los cinco sentidos. Smell is one of the five senses.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos. The sight is considered the most complex of the five senses.
Existen dos mundos: uno perceptible inmediatamente a los sentidos, mundo de apariencias, sombra efímera de otro más escondido, accesible solo a la razón; este es el mundo real y eterno. There are two worlds: one immediately perceptible to the senses, world of appearances, ephemeral shadow of a more concealed one, accessible only through the reason; this is the true and eternal world.
Me haces sentir tan culpable. You make me feel so guilty.
Tu respuesta no tiene sentido. Your answer does not make sense.
El sentido de esta frase es ambiguo. The meaning of this sentence is ambiguous.
Smith respondió que lo sentía. Smith replied that he was sorry.
No tienes ningún sentido de la orientación. You have no sense of direction.
Él piensa que su trabajo no tiene sentido. He thinks his job is pointless.
Lo siento, pero no te oigo bien. I'm sorry, but I can't hear you well.
No tiene sentido esperar por él. It's no use waiting for him to come.
Sentimos que tengas que irte. We regret that you have to leave.
Tom me hace sentir necesitado. Tom makes me feel needed.
Ella carece de sentido común. She lacks common sense.
No capto el sentido de todo esto. I don't get the meaning of all of this.
Lo siento. No soy de aquí. I am sorry. I am not from here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!