Примеры употребления "segundo piso" в испанском с переводом на английский

<>
La biblioteca está en el segundo piso. The library is on the second floor.
Ellos alquilaron la habitación del segundo piso a un estudiante. They rented the room on the second floor to a student.
¿Cuántas habitaciones hay en el segundo piso de tu casa? How many rooms are there on the second floor of your house?
El consultorio del doctor se encuentra en el segundo piso. The doctor's office is on the second floor.
La sala de consultas del doctor se encuentra en el segundo piso. The doctor's office is on the second floor.
Takeshi dijo que no le tenía miedo a los fantasmas, pero cuando escuchó sonidos viniendo del –supuestamente vacío– segundo piso, se fue apresuradamente. Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.
Mi estudio se encuentra en el segundo piso. My study is upstairs.
Prefiero un perro a un gato porque el primero es más leal que el segundo. I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Parece que los niños deberán dormir en el piso. It seems that the children will have to sleep on the floor.
El reinado de Felipe II segundo duró cuarenta años. The reign of Philip II lasted forty years.
Hay una roca sobre el piso. There's a rock on the floor.
El primo segundo de su esposa era miembro del consejo de gobierno judío. His wife's second cousin was a member of the Jewish ruling council.
Alquilamos el piso. We rented the flat.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos. To each group of people its language, and a second, common to all.
Todo lo que tienes que hacer es barrer el piso. All you have to do is sweep the floor.
Primero, no tengo nada de dinero. Segundo, no tengo tiempo. First, I don't have any money. Second, I don't have the time.
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
El segundo no es más que el primero de los perdedores. Second place isn't but the first place from the losers.
Estoy ocupado buscando piso. I'm busy looking for an apartment.
Yo diría que el segundo. I'd say the second one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!