Примеры употребления "se volvió" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все87 become46 turn27 go back3 другие переводы11
El poeta se volvió loco al final. The poet went mad in the end.
Él estaba tan triste que casi se volvió loco. He was so sad that he almost went mad.
El sueño de Mayuko se volvió realidad. Mayuko's dream came true.
Nunca nadie se volvió rico ahorrando en tragos. Nobody ever got rich by saving on drinks.
Ella se volvió loca a causa de la conmoción. She went mad because of the shock.
Ella se volvió cuando oyó una voz tras ella. She twists around at a voice behind.
La anciana se volvió una presa fácil para el impostor. The old woman fell an easy prey to the fraud.
Alrededor del año 174 a.C., su gente se volvió contra Roma. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
Pero de repente se mareó y se volvió a sentar en su vieja silla. But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair.
Ese jugador hizo una mala maniobra, y ahora el marcador se volvió otra vez en su contra. The player made a bad move, and now the scoreboard is once more against him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!