Примеры употребления "se volvió loco" в испанском с переводом на английский

<>
El poeta se volvió loco al final. The poet went mad in the end.
Él estaba tan triste que casi se volvió loco. He was so sad that he almost went mad.
Él se ha vuelto loco. He has gone mad.
Tom se ha vuelto loco. Tom has gone crazy.
Por un momento yo pensé que él se había vuelto loco. For a moment there, I thought he had gone mad.
Si vuelvo a oír una frase más acerca del tenis, me volveré loco. If I hear one more sentence about tennis, I'll go crazy.
Con el rey sin heredero volviéndose loco y la familia real envenenada, el general del ejército finalmente tuvo su oportunidad de usurpar el trono. With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
Mi hermano casi me volvió loco. My brother almost drove me crazy.
Ella se volvió feliz. She became happy.
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
Ella se volvió loca a causa de la conmoción. She went mad because of the shock.
El sueño de Mayuko se volvió realidad. Mayuko's dream came true.
Él se volvió presidente de la compañía cuando tenía treinta. He became the company president when he was thirty.
Mi hermana se volvió estudiante universitaria. My sister became a college student.
Nunca nadie se volvió rico ahorrando en tragos. Nobody ever got rich by saving on drinks.
Tom se volvió famoso como violinista. Tom became famous as a violinist.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa. Far from stopping, the storm became much more intense.
Ella tiene un hijo que se volvió doctor. She has a son, who became a doctor.
Con el paso de los años su cabello se volvió gris. Her hair became gray with the years.
Ella se volvió un objeto de admiración universal. She became an object of universal admiration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!