Примеры употребления "se iba" в испанском с переводом на английский

<>
Cuando era un niño, se iba a pescar los domingos. When he was a child, he would go fishing on Sundays.
Ella le dijo que se iba. She told him that she was leaving.
A medida que pasaba el tiempo, la gente se iba preocupando cada vez más por la cuestión. As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
Tom le dijo a Mary que se iba a suicidar, pero que no tuvo el coraje para hacerlo. Tom told Mary that he was going to kill himself, but he didn't have the courage to do it.
A Cristóbal Colón no le gustaban los burdeles españoles, ya que le parecían sucios y demasiado caros. En su lugar, se iba al mar, donde era atraído (a propósito) por la canción de una sirena, y pasaba un buen rato. Christopher Columbus disliked Spanish brothels, as he found them dirty and too expensive. Instead, he would go out to sea, get lured in - on purpose - by the Siren's song, and then have a rocking good time.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Él se debe haber ido. He must have left.
Las matemáticas son esa rama de la ciencia que podrías seguir persiguiendo aunque te fueras a levantar por la mañana y te dieras cuenta de que el universo ha desaparecido. Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared.
Él ha ido a Suiza. He has gone to Switzerland.
Tom debería haberse ido antes. Tom should have left earlier.
No deberías haber ido allí. You shouldn't have gone there.
¿A qué hora te vas? What time will you leave?
He ido hoy al médico. Today, I went to the doctor's.
¿A qué horas te vas? What time are you leaving?
El tren se ha ido. The train is gone.
Nos iremos en una hora. We will leave in an hour.
Nunca he ido a Florida. I have never gone to Florida.
¿A qué hora nos vamos? What time do we leave?
El invierno se ha ido. Winter is gone.
Están a punto de irse. They're about to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!