Примеры употребления "se fué" в испанском с переводом на английский

<>
Después de todo el dolor se fué. After all the pain went away.
Él se fué de casa hace tres años, y nunca más se supo de él desde ese entonces. He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
Se ha ido a América. He has gone to America.
Siempre ha sido amable conmigo. He's always been kind to me.
Él se debe haber ido. He must have left.
Para serte franco, así es como sucedió. To tell the truth, this is how it happened.
Las matemáticas son esa rama de la ciencia que podrías seguir persiguiendo aunque te fueras a levantar por la mañana y te dieras cuenta de que el universo ha desaparecido. Mathematics is that branch of science which you could continue to pursue, even if you were to get up in the morning and notice that the universe had disappeared.
Él ha ido a Suiza. He has gone to Switzerland.
La calle ha sido cerrada. The street has been closed.
Tom debería haberse ido antes. Tom should have left earlier.
Recuerdo el evento tan claramente como si hubiera sido ayer. I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
No deberías haber ido allí. You shouldn't have gone there.
Ha sido una larga noche. It's been a long night.
¿A qué hora te vas? What time will you leave?
He ido hoy al médico. Today, I went to the doctor's.
Eso puede haber sido verdad. That might have been true.
¿A qué horas te vas? What time are you leaving?
El tren se ha ido. The train is gone.
Hoy he sido muy afortunado. I've been very lucky today.
Nos iremos en una hora. We will leave in an hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!