Примеры употребления "sacarte" в испанском с переводом на английский

<>
Hay que sacarte la muela. Your tooth must be extracted.
Por favor, sacate el sombrero. Please take off your hat.
¿De dónde lo has sacado? Where did you get it?
Usualmente se pide a las visitas que se saquen los zapatos antes de entrar a una casa japonesa. Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Sacate eso de la cabeza. Take that off your head.
¿De dónde has sacado esos zapatos tan raros? Where did you get those strange-looking shoes?
Él se sacó los anteojos. He took off his glasses.
Está empeñado en sacarse el carné de conducir. He is bent on getting the driving license.
Tom se sacó los zapatos. Tom took off his shoes.
Te debo una muy grande por sacarme del apuro. I owe you a big one for getting me out of the jam.
Tom se sacó la corbata. Tom took off his tie.
No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir. I'm not old enough to get a driver's license.
Él se sacó el pañuelo. He took out his handkerchief.
Me costó mil pares de cojones sacarme el carné de conducir. I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Él se sacó algo del bolsillo. He took something out of his pocket.
Aprendí a conducir y me saqué el carné a los dieciocho años. I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
Hice que mi hermana me sacara una foto. I had my sister take a picture of me.
Me costó el oro y el moro sacarme el carné de conducir. I had to go through hell and high water to get my driver's licence.
Tom se sacó la chaqueta y la colgó. Tom took off his jacket and hung it up.
Tom no lo hizo lo suficientemente bien en la prueba de conducir para sacarse el carné. Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!