Примеры употребления "retirar demanda" в испанском с переводом на английский

<>
El precio varía con la demanda. The price varies with demand.
No puedes retirar lo que has dicho. You cannot take back what you have said.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Tengo que retirar dinero del banco. I have to withdraw some cash from the bank.
Es natural que él deba rechazar esa demanda. It is natural that he should refuse that request.
Ella pretendía retirar todos sus ahorros del banco. She intended to withdraw all her savings from the bank.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Si necesitas dinero lo puedes retirar del banco. You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
Me temo que esto sonará como una demanda pero, ¿podrías devolverme el dinero que te presté el otro día? I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Usted se puede retirar ahora, caballero. You can go now, sir.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
Sólo podemos esperar que el gobierno decida retirar sus tropas. We can only hope that the government decides to withdraw its troops.
El alcalde concedió nuestra demanda. The mayor granted our request.
Es más fácil atrapar a un caballo fugado que retirar una palabra escapada. It is easier to catch an escaped horse than to take back an escaped word.
¿Qué se requiere para ganar una demanda? What is needed to win a lawsuit?
Mi abuelo no sabe retirar dinero del cajero automático. My grandfather doesn't know how to take money out of an ATM.
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
Desearía poder retirar lo que dije. I wish I could take back what I said.
Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda. I would be grateful for your approval of this request.
No pudimos permitir su demanda. We couldn't allow his claim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!