Примеры употребления "recordó" в испанском с переводом на английский

<>
Tom recordó a los conejos que solía criar. Tom remembered the rabbits he used to raise.
La historia me recordó a mi padre. The story reminded me of my father.
Mi amigo recordó que camino había que tomar. My friend remembered which way to go.
Ella le recordó que fuera al banco. She reminded him to go to the bank.
Tom recordó la última vez que había abrazado a Mary. Tom remembered the last time he had hugged Mary.
Él me recordó que no olvidara mi pasaporte. He reminded me not to forget my passport.
Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida. When he woke up, he remembered the dream as if it had been a nightmare, and from that day on, he started forgetting a great number of very important details of his life.
Ver a la mujer con el sombrero amarillo me recordó una historia. Seeing the woman with the yellow hat reminded me of a story.
Tom le recordó a Mary que fuera al banco antes de las 5:00. Tom reminded Mary to go to the bank before 5:00.
No puedo recordar su nombre. I can't remember his name.
¿Me recordarás enviar estas cartas? Will you remind me to mail these letters?
No consigo recordar su nombre. I can't recollect her name.
Recuerdo mi niñez cada vez menos. I recall less and less of my childhood.
No puedo recordar su dirección. I can't remember her address.
Me recuerda a mi abuelo. He reminds me of my grandfather.
Recuerdo a mi madre agarrándome fuerte. Recollect my mother holding me tight.
Probablemente lo encontré en alguna otra parte antes, pero no recuerdo dónde. I may have met him somewhere before, but I can't recall where.
Tom siempre recordará a Mary. Tom will always remember Mary.
Me recuerda a mi niñez. It reminds me of my childhood.
Tom no recuerda su contraseña. Tom doesn't remember his password.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!