Примеры употребления "remembered" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все250 recordar182 acordarse68
My friend remembered which way to go. Mi amigo recordó que camino había que tomar.
When I saw the picture, I remembered the story. Cuando vi el dibujo, me acordé de la historia.
The problem is worthy of being remembered. Vale la pena recordar ese problema.
If I hadn't remembered, I would have forgotten. Me habría olvidado si no me hubiera acordado.
Tom remembered the rabbits he used to raise. Tom recordó a los conejos que solía criar.
Tom remembered how beautiful Mary had been when he first met her. Tom se acordó de lo hermosa que había estado Mary cuando la conoció.
The clown it's his most remembered role. El payaso es su papel más recordado.
Tom remembered the last time he had hugged Mary. Tom recordó la última vez que había abrazado a Mary.
Columbus Day should be remembered as the "Day of Indian Resistance". El Día de Colón debería ser recordado como el "Día de la Resistencia India".
Tom remembered that Mary and John had tried to kill him. Tom recordaba que Mary y John habían intentado matarlo.
All of a sudden, I remembered that I couldn't pay for so many books. De repente, recordé que no podía pagar por tantos libros.
People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed. Las personas no son recordadas por el número de veces que fracasan sino por el número de veces que tienen éxito.
When he woke up, he remembered the dream as if it had been a nightmare, and from that day on, he started forgetting a great number of very important details of his life. Cuando se despertó, recordó el sueño como si hubiera sido una pesadilla, y desde aquel día empezó a olvidar un gran número de importantísimos detalles de su vida.
Remember to mail the letter. Recuerda mandar la carta.
I'll remember you forever. Siempre me acordaré de ti.
I don't remember exactly. Yo no recuerdo con precisión.
Can you remember his name? ¿Te acuerdas de su nombre?
I can't remember this No puedo recordar esto
I don't remember anymore. Ya no me acuerdo.
I'm trying to remember. Estoy intentando recordar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!