Примеры употребления "puerta abierta" в испанском с переводом на английский

<>
Ella le regañó por haber dejado la puerta abierta. She scolded him because he left the door open.
Dejamos la puerta abierta. We left the door open.
Me he dejado la puerta abierta. I left the door open.
¿Quién dejó la puerta abierta? Who left the door open?
Brian dejó la puerta abierta. Brian left the door open.
Él dejó la puerta abierta. He left the door open.
¿Quién ha dejado la puerta abierta? Who left the door open?
Para pintar un pájaro, primero pinta una jaula con la puerta abierta. To paint a bird, start by painting a cage with an open door.
¿Podría por favor no dejar la puerta abierta? Would you please not leave the door open?
Sin duda alguien se dejó la puerta abierta. Someone must have left the door open.
Uno de los niños se dejó la puerta abierta. One of the children left the door open.
No dejes la puerta abierta. Don't leave the door open.
Dejé la puerta abierta. I left the door open.
Tiene la costumbre de dejar la puerta abierta. He has a habit of keeping the door open.
John dejó la puerta abierta. John kept the door open.
Tom dejó la puerta abierta. Tom left the door open.
¿Te has dejado la puerta abierta? Did you leave the door open?
Dejaste la puerta abierta. You left the door open.
¿Tú dejaste la puerta abierta anoche? Was it you that left the door open last night?
Fue un descuido de ella dejar la puerta abierta cuando salió. It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!