Примеры употребления "propiamente dicho" в испанском с переводом на английский

<>
No dejes que te moleste lo que te dijo. Sólo estaba vengándose de lo que habías dicho. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
¿Alguien te ha dicho eso? Did anyone tell you that?
¿No le has dicho nada? You didn't tell him anything?
Si lo hubiera sabido te lo habría dicho. Had I known about it, I would have told you.
Él ya ha dicho que sí. He has already said yes.
¡No he dicho mi última palabra! I didn't say my last word!
Lo que ha dicho él es cierto. What he said is true.
Ya se ha dicho mucho acerca de la dificultad de traducir poesía. Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
No puedes retirar lo que has dicho. You cannot take back what you have said.
Me han dicho que soy pragmática, y lo soy. I have been told that I am pragmatic, and I am.
Puede que el doctor haya dicho eso. The doctor may have said so.
Se ha dicho que un hombre a los diez es un animal; a los veinte, un lunático; a los treinta, un error; a los cuarenta, un fraude; y a los cincuenta, un criminal. It has been said that a man at ten is an animal, at twenty a lunatic, at thirty a failure, at forty a fraud, and at fifty a criminal.
"Doctor, creía que usted había dicho que no me iba a doler." "Lo dije, y no lo hará." "Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't."
Dijo que te había dicho que hablaras más lentamente. He said that he had told you to speak more slowly.
Ella no pudo haber dicho eso. She couldn't have said that.
Del dicho al hecho hay mucho trecho. Saying and doing are two different things.
Me debiste haber dicho ayer. You should have told me yesterday.
No puede haber dicho tamaña estupidez. He can't have said such a stupid thing.
Me arrepiento de haberle dicho eso al profesor. I regret having said such a thing to my teacher.
Parece que él ha dicho una mentira. He seems to have told a lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!