Примеры употребления "presente" в испанском с переводом "present"

<>
No había mucha gente presente. There were not many present.
Es vital que estés presente. It is vital that you be present.
Ignoraba que él estuviera presente. I was ignorant that he was present.
Le agradecí por el bonito presente. I thanked him for the nice present.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Did you happen to be present when the accident happened?
Este es un presente como muestra de nuestro agradecimiento. Here is a present for you in token of our appreciation.
Alicia no estuvo presente en el encuentro, ¿no es así? Alice wasn't present at the meeting, was she?
No hay pasado ni futuro, todo fluye en un eterno presente. There is not past, no future; everything flows in an eternal present.
Toda frase presente en Tatoeba es una mentira, en especial esta. Every sentence present in Tatoeba is a lie, especially this one.
Placer siempre se encuentra en pasado o en futuro, pero nunca en presente. Pleasure is always in the past or in the future, never in the present.
Presente solo preguntas que puedan ser respondidas con un sí o un no. Present only questions that can be answered by yes or no.
Otro factor a tener en cuenta en consideración es que la presente situación nos es favorable. Another factor to be taken into consideration is that the present situation is favourable to us.
El pasado ya es historia, el futuro es un misterio. Lo que importa es el hoy y es un "obsequio". Por eso se llama "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Todos los presentes son japoneses. Those who are present are all Japanese.
Todos los estudiantes estaban presentes. All of the students were present.
Estaban presentes todos menos uno. All but one was present.
Todos los estudiantes están presentes. All the students are present.
Todos estaban presentes excepto Tom. All but Tom were present.
No están todos ellos presentes. Not all of them are present.
Todos los miembros estaban presentes. All the members were present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!