Примеры употребления "ponerse en camino" в испанском с переводом на английский

<>
No te preocupes, estamos en camino. Don't worry, we're on our way.
Tom no pudo ponerse en contacto con Mary. Tom couldn't get in touch with Mary.
¡Estoy en camino a uno de mis mayores lugares favoritos! I am on my way to one of my favorite places ever!
No hay manera de ponerse en contacto con él. There is no means to get in touch with him.
Será entregado la semana siguiente. El camello aún está en camino. It will be delivered next week. The camel is still on its way.
Bajo ninguna circunstancia puede el esquema ponerse en práctica. Under no circumstances can the scheme be put into practice.
Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino. I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Voy en camino. I'm on my way.
El tren está en camino. The train is coming.
Le pregunté a un transeúnte qué camino tomar. I enquired of a passer-by which road to take.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte. Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
No conozco el camino a casa. I don't know the way home.
Los uniformes privan a los jóvenes de una importante elección: qué ponerse. Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
Si no te sabes el camino, pregúntale a un policía. If you don't know the way, ask a policeman.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. She tried to go on a diet and lose five kilograms.
¿Me enseñarías el camino a la biblioteca? Will you tell me the way to the library?
A Tom no le gusta ponerse reloj. Tom doesn't like to wear a watch.
El camino es largo. The road is long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!