Примеры употребления "ponerse a prueba" в испанском с переводом на английский

<>
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba. First of all, we have to put your design to the test.
Tal era su orgullo que él no pudo ponerse a ignorar el insulto. Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
Ningún sistema de seguridad es a prueba de fallos. No security system is foolproof.
Ella intentó ponerse a dieta y bajar cinco kilos. She tried to go on a diet and lose five kilograms.
¡Pongamosla a prueba! Let's put it to the test!
Tom no pudo ponerse a la par de los otros estudiantes después de que se recuperó del coma. Tom couldn't catch up with the other students after he came out of his coma.
Tom tiene un estómago a prueba de bombas. Puede comer casi cualquier cosa. Tom has a cast iron stomach. He can eat just about anything.
Mi cámara es a prueba de agua. My camera is waterproof.
Este reloj es a prueba de agua. This watch is waterproof.
Este es un reloj a prueba de agua. This is a waterproof watch.
No se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba The proof of the pudding is in the eating
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. One has to put on a helmet to protect the head.
Lo pilló haciendo trampa en una prueba. She caught him cheating on a test.
Los uniformes privan a los jóvenes de una importante elección: qué ponerse. Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
Prueba este dulce. Try this candy.
A Tom no le gusta ponerse reloj. Tom doesn't like to wear a watch.
Debes tranquilizarte y estudiar para la prueba de historia. You have to settle down and study for the history test.
Bajo ninguna circunstancia puede el esquema ponerse en práctica. Under no circumstances can the scheme be put into practice.
Todo el mundo sin excepción debe realizar la prueba. Everybody without exception must take the test.
Él está trabajando mucho para ponerse al nivel de los demás. He is working hard to catch up with the others.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!