Примеры употребления "poco serio" в испанском с переводом на английский

<>
Tómate las cosas un poco más en serio. Take things a little more seriously.
Ella es tímida y habla poco. She is shy and talks little.
No lo dije en serio I meant it as a joke.
¿Quieres un poco más de salsa? Would you like some more gravy?
¿En serio? Mi pasatiempo es leer historietas. Really? My hobby is reading comics.
Estoy un poco borracho. I am a bit drunk.
El Internet es negocio serio. The Internet is serious business.
Mi padre es un poco anticuado. My father is a bit old-fashioned.
Dije eso, pero no lo dije en serio. I did say that, but I didn't mean it.
¿No se va a servir un poco más de té? Won't you have some more tea?
Él la soltó las manos y su tono se voz se volvió serio. He let go of her hands and his voice grew serious.
Como estaba un poco resfriado, me fui a la cama pronto. Having a slight cold, I went to bed early.
¿Estás bromeando o es en serio? Are you kidding, or are you serious?
Él tiene muy poco interés en sus niños. He has very little interest in his children.
Hablo en serio cuando te digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Tom solo podía entender un poco de francés entonces. Tom could only understand a little French then.
Antes del examen, comenzó a estudiar en serio. Before the exam, he began to study in earnest.
¡Las cosas se están poniendo un poco más crípticas! Things are getting a little more cryptic!
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
Importa poco si viene o no. It matters little whether he comes or not.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!