Примеры употребления "plazo previsto" в испанском

<>
Mi hija tiene previsto casarse en junio. My daughter is to get married in June.
Puede ser más fácil obtener una visa de largo plazo si tu cónyuge es ciudadano. It may be easier to get a long-term visa if your spouse is a citizen.
El general supo explicar perfectamente la derrota a posteriori, pero no había previsto nada en absoluto. The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
Previmos que llegaríamos a ese lugar en el plazo de dos semanas. We calculated that we could reach the place within two weeks.
Tengo previsto ir a su cóctel. I plan to go to her cocktail party.
Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo. I suppose it's different when you think about it over the long term.
A menudo necesitas más tiempo de lo previsto para hacer algo. You often need to spend more time doing something than you anticipated.
¿Cómo puedo llegar a cumplir el plazo de este documento? How can I make the deadline for this document?
Está previsto que el avión llegue a Honolulu mañana por la mañana. The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
Tuve que hacer un discurso en corto plazo. I had to make a speech at short notice.
Mi padre tiene previsto visitar Corea la próxima semana. My father is to visit Korea next week.
A largo plazo, tendrás que practicar más. In the long run, you will have to practise more.
¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar? How much is the car you are planning to buy?
Este trabajo debe finalizarse en un plazo de dos años. This work must be finished within two years.
Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche. Tonight I plan to go to a concert.
¿Tienes previsto ir al extranjero? Do you plan to go abroad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!