Примеры употребления "pensó" в испанском с переводом на английский

<>
Tom pensó que era extraño. Tom thought it was strange.
Ella pensó en un buen plan. She thought of a good plan.
Una vez, Shinichiro Watanabe pensó en hacer un anime sobre Cristóbal Colón, pero llegó a la conclusión de que ni siquiera el anime era lo suficientemente expresivo para retratar con fidelidad la genialidad surreal de las hazañas de Cristóbal Colón. Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Tom pensó que era injusto. Tom thought it was unfair.
Tom pensó que llegaría tarde. Tom thought he would be late.
Tom solo pensó en Mary. Tom thought only of Mary.
Tom no pensó en eso. Tom didn't think of that.
Tom pensó que era muy afortunado. Tom thought that he was very lucky.
¿Qué pensó Tom que diría Mary? What did Tom think Mary would say?
Tom pensó que nadie lo reconocería. Tom didn't think that anyone would recognize him.
Ella pensó que podría conseguir gustarle. She thought she could get him to like her.
Tom pensó mucho acerca de mary. Tom thought about Mary a lot.
Pensó que sería interesante y divertido. He thought that it would be interesting and fun.
Él pensó que yo estaba exhausto. He thought that I was very tired.
Tom pensó que Mary era muy descortés. Tom thought Mary was very rude.
Tom pensó que Mary estaba con John. Tom thought Mary was with John.
Él pensó que yo estaba muy cansado. He thought that I was very tired.
Tom pensó que África era un país. Tom thought that Africa was a country.
Tom pensó que Mary era verdaderamente amistosa. Tom thought Mary was really friendly.
Ella pensó que John la había amado. She thought that John had loved her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!