Примеры употребления "pasar revista" в испанском с переводом на английский

<>
La revista divulgó importantes denuncias contra el senador. The magazine spread many important charges against the Senator.
El portón es tan angosto que el auto no puede pasar. The gate is so narrow that the car can't pass through it.
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual. Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
Si quieres conseguir un visado para ir a Estados Unidos, antes tienes que pasar por muchos trámites. If you want to get a visa to go to America, you have to go through a lot of channels first.
La primera mujer desnuda que vi fue en una revista de National Geographic. The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine.
No quiero pasar las vacaciones encerrada en casa. I don't want to spend my vacations locked inside my house.
¿Cuál es tu revista favorita? What's your favorite magazine?
Estaba agotado después de pasar el día entero enseñando. I was exhausted by a full day's teaching.
¿Dónde puedo comprar aquella revista? Where can I buy that magazine?
¡Tengo que decir que no hay mejor sitio para pasar mi luna de miel que Gandrange! I have to say that there's no better place to spend my honeymoon than Gandrange!
Enviar manuscrito tras manuscrito tuvo recompensa. Una revista, al fin, publicó mi trabajo. Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
Hazte pasar por mí. Pretend you're me.
Esa revista se publica dos veces al mes. The magazine is issued twice a month.
El mataba el tiempo en un café mirando pasar las muchachas. He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
No tire esta revista. Don't throw away this magazine.
¿Dónde planeas pasar la noche? Where are you planning to spend the night?
Estoy leyendo una revista. I am reading a magazine.
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Would you like to spend some time together this evening?
Ella estaba absorta leyendo la revista. She was absorbed in reading the magazine.
Deberías pasar más tiempo fuera y menos tiempo dentro. You should spend more time outside and less time inside.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!