Примеры употребления "para nada" в испанском с переводом на английский

<>
A mi padre no le interesa para nada el dinero. My father doesn't care about money at all.
—Yo entiendo el italiano a la perfección —presumió ella en lo que escogía un plato del menú, pero cuando le sirvieron la comida, no era para nada lo que ella esperaba. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Su vestido no le convenía para nada. Her dress was very unbecoming.
Él no me gusta para nada. I don't really like him.
Para ser honestos, no me gustas para nada. To be honest, I don't like you at all.
No me gusta para nada mi cabello. I don't like my hair at all.
Mi mamá no lo conoce para nada. My mum doesn't know him at all.
Eso no funciona para nada. That doesn't work at all.
Sus chistes no son para nada graciosos. His jokes are not funny at all.
Tom no pudo entender para nada a Mary. Tom couldn't understand Mary at all.
Ella no me gusta para nada. I don't really like her.
Él no sabe inglés para nada. He doesn't know English at all.
¿Por qué no me ayudas para nada? Why aren't you helping me at all?
En cuanto a mí, no confío para nada en él. As for me, I don't trust him at all.
No, para nada. No, not at all.
Ella consiguió el boleto para nada. She got the ticket in vain.
Tom no puede nadar para nada. Tom can't swim at all.
No cuenta para nada de qué colegio egresó una persona. What school a person graduated from counts for nothing.
Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
No me sorprendió para nada porque lo esperaba. I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!