Примеры употребления "ofrecer empleo" в испанском с переводом на английский

<>
Él no tiene empleo. Está jubilado. He doesn't have a job. He's retired.
Me gusta la costumbre japonesa de ofrecer a sus huéspedes unas toallas húmedas llamadas oshibori. I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
Tom ama su empleo. Tom loves his job.
No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas. I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
¿Qué clase de empleo busca usted? What type of job are you looking for?
Te puedo ofrecer algunas predicciones estadísticas de los ingresos esperados. I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
Deja de posponer buscar un empleo. Stop putting off finding a job.
Cuando los amigos de la vida real nos abandonan, los libros siempre están dispuestos a ofrecer amistad, compasión y motivación. When real life friends desert us, books are always ready to offer friendship, sympathy and motivation.
Me parece estupendo que hayas conseguido el empleo. I think it's great that you got that job.
La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara. Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio. She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
Como regla general, es fácil criticar pero difícil ofrecer sugerencias alternativas. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Él dejó pronto el nuevo empleo. He soon left the new job.
No tengo nada que ofrecer aparte de sangre, trabajo duro, sudor y lágrimas. I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
Él estaba atrapado en un empleo sin futuro. He was trapped in a dead-end job.
Fue muy cortez de él ofrecer su asiento al anciano. It was polite of him to offer his seat to the old man.
Él obtuvo un empleo en la Biblioteca de Leyes. He got a job at the Law Library.
Lo único que Tom deseaba era encontrar a una mujer que aceptara todo el amor que él estaba dispuesto a ofrecer. All Tom wanted was to find a woman who would accept all the love he had to give.
No tengo un sueldo porque no tengo empleo. I don't have a salary because I don't have a job.
Tom escuchó que Mary consiguió un empleo. Tom heard that Mary got a job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!