Примеры употребления "obtienen" в испанском с переводом на английский

<>
Algunas personas obtienen relajación de la lectura. Some people can obtain relaxation from reading.
Si quiero algo, lo obtengo. If I want something, I get it.
obtuviste más que yo. You obtained more than me.
La mantequilla se obtiene de la leche. Butter is made from milk.
Quienquiera que gane la carrera obtendrá el premio. Whoever wins the race will receive the prize.
Tom nunca obtuvo un premio. Tom never got an award.
¿Cómo obtuvo usted esta pintura? How did you obtain this painting?
Actualmente Tom no obtiene tanto dinero como solía. Tom currently doesn't make as much money as he used to.
Ella obtuvo las mejores calificaciones. She's got the best grades.
No hay nada malo con el conocimiento obtenido preguntando. There is nothing wrong with knowledge obtained by asking.
Su compañía obtiene utilidades de la exportación de vehículos. His company makes profits from car exports.
Obtendré mi diploma en dos años. I'll get my diploma in two years.
Les ofrecemos la oportunidad de obtener una formación en ciencias matemáticas. We offer you the chance to obtain training in mathematical sciences.
¿Con cuanta antelación tengo que reservar para obtener el descuento? How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
Ella no obtuvo respuesta de él. She got no answer from him.
¿Sabías tú que si mezclas la pintura roja y azul obtendrás púrpura? Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
No es probable que nuestra compañía obtenga beneficios este año. It's unlikely that our company will make a profit this year.
Ella obtuvo buenas notas en inglés. She got good grades in English.
Yo habré obtenido una licencia de conducir para el final del año. I will have obtained a driver's license by the end of the year.
Es imposible hacer una generalización con datos obtenidos tan precariamente. It's impossible to make a generalization with such poorly obtained data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!