Примеры употребления "obtenga" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все69 get49 obtain13 make6 win1
Voy a ver que usted obtenga un aumento después del primer año. I'll see to it that you get a raise after the first year.
La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos! The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers!
No es probable que nuestra compañía obtenga beneficios este año. It's unlikely that our company will make a profit this year.
Si quiero algo, lo obtengo. If I want something, I get it.
obtuviste más que yo. You obtained more than me.
La mantequilla se obtiene de la leche. Butter is made from milk.
Quienquiera que gane la carrera obtendrá el premio. Whoever wins the race will receive the prize.
Tom nunca obtuvo un premio. Tom never got an award.
¿Cómo obtuvo usted esta pintura? How did you obtain this painting?
Actualmente Tom no obtiene tanto dinero como solía. Tom currently doesn't make as much money as he used to.
Ella obtuvo las mejores calificaciones. She's got the best grades.
Algunas personas obtienen relajación de la lectura. Some people can obtain relaxation from reading.
Su compañía obtiene utilidades de la exportación de vehículos. His company makes profits from car exports.
Obtendré mi diploma en dos años. I'll get my diploma in two years.
No hay nada malo con el conocimiento obtenido preguntando. There is nothing wrong with knowledge obtained by asking.
¿Con cuanta antelación tengo que reservar para obtener el descuento? How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
Ella no obtuvo respuesta de él. She got no answer from him.
Les ofrecemos la oportunidad de obtener una formación en ciencias matemáticas. We offer you the chance to obtain training in mathematical sciences.
Es imposible hacer una generalización con datos obtenidos tan precariamente. It's impossible to make a generalization with such poorly obtained data.
Ella obtuvo buenas notas en inglés. She got good grades in English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!