Примеры употребления "medio" в испанском с переводом на английский

<>
A menudo estoy medio dormido. I'm often half-asleep.
Estamos en medio de unos negocios. We're in the middle of negotiations.
En este país el número medio de hijos por familia cayó de 2 a 1.5. In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
El aire es el medio del sonido. The air is a medium for sound.
Tenemos que usar cualquier medio para persuadirle. We have to use every means to persuade him.
Él se perdió en medio de la nieve. He lost his way in the snow.
Tu regalo fue como descubrir un oasis en medio del desierto. Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.
Deme medio kilo de tomates. Give me half a kilo of tomatoes.
Estoy parado en el medio del patio. I am standing in the middle of the schoolyard.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro. Religion consists in a set of things which the average man thinks he believes, and wishes he was certain.
Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica. It’s a communication medium, not a substance or specific activity.
El e-mail es un medio rápido de comunicación. E-mailing is a fast means of communication.
El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto. The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
A menudo estoy medio dormida. I'm often half-asleep.
El león yacía al medio de la jaula. The lion lay in the middle of the cage.
La televisión es un medio muy importante por el que transmitir información. Television is a very important medium through which to provide information.
Se ha desarrollado un nuevo medio de comunicación - el ferrocarril. A new means of communication was developed — the railway.
No pude salir de mi cochera porque había un vehículo en medio del camino. I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
Deme medio kilo de carne. Give me a half-kilo of meat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!