Примеры употребления "me encontré" в испанском с переводом "be"

<>
Me encontré con él en enero. I was with him in January.
Ese es el poeta que me encontré en París. That is the poet I met in Paris.
Aquel es el poeta con el que me encontré en París. That is the poet I met in Paris.
Trabajando a tiempo parcial en un supermercado, me encontré con que algunos clientes eran educados mientras que otros no. Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.
Durante un viaje a las montañas, masticaba un trozo de pan duro y rancio, cuando me encontré con una enorme serpiente. While on a mountain trip, I was chewing on some hard, stale bread when I happened upon a huge snake.
¿Dónde se encontró el cuerpo? Where was the body found?
¿Qué tal te encuentras hoy? How are you feeling today?
Espero que te encuentres bien. I hope you are well.
He encontrado exactamente lo que buscabas. I found the very thing you had been looking for.
Estoy muy feliz de encontrarte hoy. I am very glad to meet you today.
¡Qué afortunado soy al encontrarte aquí! How lucky I am to meet you here!
Entonces se encontró fuera de peligro. She was now out of danger.
Esta ciudad se encuentra en Francia. This city is located in France.
Finlandia se encuentra en el mapa. Finland is on the map.
Por favor, averigua donde se encuentra. Please find out where he is.
Espero que te encuentres muy bien I hope you are very well
¿Están seguros de no haberlo encontrado nunca? Are you sure you've never met him?
Se encontraron restos humanos durante la excavación. Human remains were found during the excavation.
Estoy seguro de que se encontrarán exploits. I am sure exploits will be found.
La compañía se encuentra en apuros financieros. The company is in financial difficulties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!