Примеры употребления "mantener contacto" в испанском с переводом на английский

<>
Tom decidió dejar de intentar mantener el contacto con Mary. Tom decided to give up trying to keep up with Mary.
¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera? Can you keep the eggs outside the fridge?
¿Me puedes enviar por email algunos de tus nombres y números de contacto? Can you email me some emergency contact numbers and names for you?
Él tiene una esposa y dos niños pequeños que mantener. He has a wife and two young children to provide for.
La gente de la antigüedad vivía en contacto con la naturaleza. Ancient people lived close to nature.
¿Este muro se construyó para mantener a la gente afuera o adentro? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Sally perdió las lentes de contacto que acababa de comprar el día anterior. Sally lost the contact lenses she had bought the day before.
Mi responsabilidad es mantener la compañía solvente. My responsibility is to keep the company solvent.
Creo que es hora de que me ponga en contacto con ella. I think it's time for me to contact her.
Hay personas que tienen hijos porque no pueden mantener a un perro. There are people who have children because they can't afford a dog.
Estoy en contacto con él. I am in touch with him.
Tienes que mantener esta máquina libre de polvo. You must keep this machine free from dust.
Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él. Please tell me how I can get in touch with him.
Debemos mantener a todas las escuelas abiertas y a cada maestro en su puesto de trabajo. We should keep every school open and every teacher in his job.
¿Has estado en contacto con el señor White recientemente? Have you been in contact with Mr White recently?
Debería mantener esta máquina limpia y lubricada. You should keep this machine clean and lubed.
En serio, mantente en contacto. Seriously, stay in touch.
Debemos mantener las tradiciones familiares. We must keep up the family traditions.
¿Me prometerías seguir en contacto conmigo? Would you promise to keep in touch with me?
No puedo mantener mis ojos abiertos. I can't keep my eyes open.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!