Примеры употребления "más común" в испанском с переводом на английский

<>
El nombre más común en el mundo es Mohammed. The most common first name in the world is Mohammed.
Ella gastó más dinero de lo común. She spent more money than usual.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
No tiene nada en común con él. She has nothing in common with him.
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
Deberíamos apelar al sentido común en vez de recurrir a la violencia. We should appeal to reason instead of resorting to violence.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos. To each group of people its language, and a second, common to all.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Tom tiene mucho en común con Mary. Tom has a lot in common with Mary.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
La leche es una bebida común. Milk is a common beverage.
Él se casó dos veces y tuvo más de 20 hijos. He married twice and had more than 20 children.
Este problema es muy común pero no tiene una respuesta sencilla. This problem is very common but doesn't have an easy answer.
Me gustaría ganar más dinero. I wish I earned more money.
Tengo mucho en común con él. I have much in common with him.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Her method is far in advance of ours.
Ella carece de sentido común. She lacks common sense.
El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos. The municipal council should concentrate more on specific issues.
El gobierno debería promover el bienestar común. The government should promote common welfare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!