Примеры употребления "luchan" в испанском с переводом "fight"

<>
Los países luchan por OPD: oro, petroleo y drogas. Countries fight for GOD: gold, oil, and drugs.
Ella no quería seguir luchando. She didn't want to fight no more.
Debemos luchar por nuestra democracia. We must fight for our democracy.
Tom luchó con toda su fortaleza. Tom fought with all his might.
Tom luchó con toda su fuerza. Tom fought with all his strength.
Yo he luchado con todo mi corazón. I have fought with my whole heart.
El doctor está luchando contra la enfermedad. The doctor is fighting against the disease.
Seguiré luchando hasta que alguien me venza. I'll keep fighting until somebody defeats me.
Voy a luchar hasta el último suspiro. I will fight to the last breath.
Los indios lucharon con arcos y flechas. The Indians fought with bows and arrows.
Ellos lucharon por la libertad de religión. They fought for freedom of religion.
Yo luché contra la explotación de Brasil. I fought against the exploitation of Brazil.
Él murió luchando en la Guerra de Vietnam. He died fighting in the Vietnam War.
Merece la pena luchar por las generaciones futuras. It is worth fighting for future generations.
Algo por lo que vale la pena luchar. Something worth fighting for.
Durante años el hombre ha estado luchando contra las enfermedades. For ages, man has been fighting against disease.
Lucharemos hasta el último instante para proteger a nuestra patria. We'll fight to the end to protect our homeland.
Él hombre luchó valientemente, pero finalmente se dio por vencido. The man fought bravely but finally gave in.
Esa pelea se veía como una lucha de vida o muerte. That fight seemed like a life-or-death struggle.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía. The workers banded together to go on strike and fight the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!