Примеры употребления "lo bastante" в испанском с переводом на английский

<>
No eres lo bastante rápido. You're not fast enough.
La carne no está lo bastante hecha/cocinada/pasada. The meat is not well enough cooked.
Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren. I got up early enough to catch the first train.
Él no es lo bastante inteligente como para contar de cabeza. He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Él no es lo bastante inteligente como para hacer cuentas con la cabeza. He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica. Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Tengo bastante hambre porque no he comido desde esta mañana temprano. I'm pretty hungry since I haven't eaten since early this morning.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. She's really pissed off that she wasn't given a raise.
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
Es bastante natural en él pensar así. It's quite natural for him to think so.
En Maribor se encuentra una viña bastante vieja. In Maribor one can find a rather old vineyard.
El niño ya habla bastante bien. The kid already speaks pretty well.
Tenía la intención de pasarme a verte, pero he estado bastante ocupado esta semana. I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week.
Soy bastante flojo como para hacer los deberes. I'm too lazy to do my homework.
Tom está bastante seguro de no poder quedarse embarazado. Tom is pretty sure that he can't become pregnant.
Teníamos una idea bastante clara de lo que el mundo pensaba de los Estados Unidos. Ahora también sabemos lo que los Estados Unidos piensa del resto del mundo. We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
Tom cree que sabe cuánto dinero gana Mary, pero Mary gana bastante más de lo que Tom piensa. Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does.
Es un buen restaurante, pero es bastante caro. It's a good restaurant, but it's quite expensive.
Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso. I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.
Esto debería ser bastante simple de entender. This should be pretty simple to understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!