Примеры употребления "llegamos a conocer" в испанском с переводом на английский

<>
Nos llegamos a conocer bien en un viaje reciente. We got to know each other rather well on our recent trip.
Esta noche voy a conocer a la novia de mi hermano. I'm going to meet my brother's girlfriend tonight.
Llegamos a Londres ayer. We got to London yesterday.
El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes. The space telescope will help us know the universe much better than before.
Llegamos a la estación a tiempo. We reached the station on time.
La traducción nos ayuda a conocer mejor nuestra lengua materna. Translating helps us to know our mother tongue better.
El tren salió justo cuando llegamos a la plataforma. The train left just as we arrived at the platform.
¿Cómo llegaste a conocer a esa persona? How did you get to know that person?
El tren ya se había ido cuando llegamos a la estación. The train had already left when we got to station.
Cuando llegamos a casa anoche, los otros ya estaban en cama profundamente dormidos. When we came home last night, the others were already in bed and fast asleep.
Al fin llegamos a la villa. At last, we arrived at the village.
Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos. When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
Tan pronto como llegamos a la estación comenzó a llover. No sooner had we reached the station than it began to rain.
Por fin llegamos a nuestro destino. At last, we reached our destination.
Atravesamos el bosque y llegamos a un lago. We went through the woods and came to a lake.
Llegamos a la conclusión de que él es un genio. We came to the conclusion that he is a genius.
Llegamos a la isla dos días después. We arrived on the island two days later.
Empezó a llover en cuanto llegamos a casa. It started raining as soon as we got home.
Cuando llegamos a la estación, el tren ya había partido. When we got to the station, the train had already left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!