Примеры употребления "reached" в английском с переводом на испанский

<>
He reached Kyoto on Saturday. El sábado llegó a Kioto.
Finally we reached a compromise. Finalmente alcanzamos un compromiso.
George reached his goal of traveling to America. George logró su meta de viajar a América.
We reached London at midnight. Llegamos a Londres a la medianoche.
He reached for the apple. Él alcanzó la manzana.
He finally reached the hotel. Finalmente llegó al hotel.
Their losses reached one million-yen. Sus pérdidas alcanzaron un millón de yenes.
At last, we reached California. Por fin llegamos a California.
The infection has reached the bloodstream. La infección ha alcanzado la corriente sanguínea.
He must have reached the station. Él debe haber llegado a la estación.
In the end we reached a compromise. Al final alcanzamos un compromiso.
At last, we reached our destination. Por fin llegamos a nuestro destino.
We reached the top of the mountain. Hemos alcanzado la cima de la montaña.
I reached the station at six. Llegué a la estación a las seis.
I reached the hilltop exactly at five. Alcancé la cima de la colina a las cinco en punto.
We reached the station on time. Llegamos a la estación a tiempo.
The stock reached its high point last July. Las acciones alcanzaron su punto más alto el julio pasado.
She has finally reached the Arctic. Por fin ha llegado al Ártico.
Communism will never be reached in my lifetime. El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
This is how we reached the conclusion. Así es como llegamos a la conclusión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!