Примеры употребления "llegada" в испанском с переводом "reach"

<>
Por fin llegamos a California. At last, we reached California.
El sábado llegó a Kioto. He reached Kyoto on Saturday.
Por fin ha llegado al Ártico. She has finally reached the Arctic.
Llegamos a la estación a tiempo. We reached the station on time.
Por fin llegamos a nuestro destino. At last, we reached our destination.
Llegamos a Londres a la medianoche. We reached London at midnight.
Él llegará a Kioto pasado mañana. He will reach Kyoto the day after tomorrow.
Estaba oscuro cuando llegué al hotel. It was dark when I reached the hotel.
Llegó al límite de su paciencia. He has reached the end of his patience.
Por ahora, él habrá llegado a Osaka. He will have reached Osaka by now.
¡Tatoeba ha llegado a ochocientas mil oraciones! Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
Él debe haber llegado a la estación. He must have reached the station.
Así es como llegamos a la conclusión. This is how we reached the conclusion.
Estaba oscuro para cuando llegamos al hotel. It was dark when we reached the hotel.
No llegué a tiempo a la escuela. I did not reach school in time.
Llegué a la estación a las seis. I reached the station at six.
¿A qué hora llega este tren a Yokohama? What time does this train reach Yokohama?
Él había llegado al límite de su paciencia. He had reached the limits of his patience.
Finalmente llegamos a la cima del Monte Fuji. We finally reached the top of Mt. Fuji.
Nosotros tomamos un taxi para llegar a tiempo. We took a taxi so as to reach there on time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!