Примеры употребления "lamento" в испанском с переводом на английский

<>
Lamento haber hecho tal cosa. I regret having done such a thing.
Lamento haberte hecho esperar tanto. I am sorry to have kept you waiting so long.
Lamento interrumpiros, pero ya es muy tarde. I hate to interrupt you but it's very late.
—Entiendo... —Dima suspiró— Entonces, lamento la confusión. Disfruta de tu Fanta y que tengas un buen día. "I see," Dima sighed. "Sorry for the confusion, then. Enjoy your Fanta, and have a good day."
Lamento haberme perdido el discurso. I regret missing the speech.
Lamento haberle ocasionado tantos problemas. I am sorry that I have troubled you so much.
Lamento tener que decir esto. I regret having to say this.
Lamento que no pudiera ir con ella. I am sorry that I could not go with her.
Lamento tener que informarte de la mala noticia. I regret that I have to inform you of the bad news.
Lamento que ella esté ausente de la conferencia. I am sorry that she is absent from the conference.
Lamento comunicarle que su solicitud ha sido denegada. I regret to inform you that your application has been refused.
Lamento escribir una carta tan larga. No tenía tiempo para escribir una más corta. I am sorry to write such a long letter. I didn't have time to write a short one.
Lamento decir que él se ha marchado para siempre. I regret to say that he's gone, never to return.
Lamento que un compromiso previo me impida aceptar su gentil invitación. I regret that a previous engagement prevents me from accepting your kind invitation.
¡No lo vas a lamentar! You won't regret it!
Nosotros lamentamos no poder aceptar su solicitud. We are sorry we are unable to accept your request.
Lo lamentará tarde o temprano. He will regret it sooner or later.
Lamentamos decirle que no podemos darle tal información. We are sorry to say that we can not give you that information.
Dijo que lamentaba su decisión. He said he regretted the decision.
Vendrá el momento en que tu lamentarás esto. The time will come when you will be sorry for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!