Примеры употребления "lados" в испанском с переводом на английский

<>
Un hexágono tiene seis lados. An hexagon has six sides.
Un cuadrado tiene cuatro lados. A square has four sides.
Un cuadrado tiene cuatro lados iguales. A square has four equal sides.
Tom solo escucha los lados B. Tom only listens to B-sides.
Tom quiere oír ambos lados de la historia. Tom wants to hear both sides of the story.
Los lados opuestos de un paralelogramo son paralelos. The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Los lados opuestos de un rectángulo son paralelos. The opposite sides of a rectangle are parallel.
Si una figura tiene tres lados, es un triángulo. If a figure has three sides, it is a triangle.
En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños. Men, women and children on both sides were killed.
Japón es un país rodeado del mar por todos lados. Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Tom dice que podemos aparcar en los dos lados de la calle. Tom says we can park on either side of the street.
Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
¡Ojalá estuviera a tu lado! I wish I were by your side!
¿Del lado de quién estás? Whose side are you?
Al otro lado del ascensor. On the other side of the lift.
Todos tienen su lado débil. Every man has his weak side.
Acampamos al lado del lago. We camped on the side of the lake.
Él se sentó a mi lado. He sat down by my side.
Quiero que estés a mi lado. I want you to be by my side.
Del otro lado de la calle. On the other side of the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!