Примеры употребления "sides" в английском с переводом на испанский

<>
An hexagon has six sides. Un hexágono tiene seis lados.
A square has four sides. Un cuadrado tiene cuatro lados.
A square has four equal sides. Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.
There are two sides to everything Hay dos lados en todo
He always takes sides with her. Él siempre se pone del lado de ella.
The opposite sides of a parallelogram are parallel. Los lados opuestos de un paralelogramo son paralelos.
I took sides with them in the argument. Me puse del lado de ellos en la discusión.
The opposite sides of a rectangle are parallel. Los lados opuestos de un rectángulo son paralelos.
Tom wants to hear both sides of the story. Tom quiere oír ambos lados de la historia.
He tends to take sides with the weaker party. Él tiende a estar del lado del grupo más débil.
Men, women and children on both sides were killed. En ambos lados matan a hombres, mujeres y niños.
If a figure has three sides, it is a triangle. Si una figura tiene tres lados, es un triángulo.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise. Tras mucha negociación, los dos lados de la disputa llegaron a una solución.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
I'm by your side. Estoy de tu lado.
Tom felt a pain in his side. Tom sintió un dolor en su costado.
He's at her side. Está a su lado.
I have a slight pain in my side. Tengo un ligero dolor en mi costado.
He is at her side. Está a su lado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!