Примеры употребления "irse en aumento" в испанском

<>
Los precios van en aumento. Prices are on the upward trend.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo. She's really pissed off that she wasn't given a raise.
Tom decidió que era hora de irse a dormir. Tom decided it was time to go to sleep.
Tom no tuvo el valor de pedirle un aumento a su jefe. Tom didn't have the courage to ask his boss for a raise.
Los trabajadores se unieron para irse de huelga y luchar con la compañía. The workers banded together to go on strike and fight the company.
Un estudio descubrió que casi un 10% de los hombres eran obesos en el 2008. Esto es un aumento de casi un 5% en el 1980. A study found that almost 10% of men were obese in 2008. That was up from about 5% in 1980.
En un ejercito nadie puede irse sin permiso. In an army no man is permitted to leave without permission.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Dice que debe irse a Viena pasado mañana. He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
Cuando tu negocio se ponga a andar, ahí hablaremos de un aumento. When your business gets rolling we'll talk about an increase.
¿Están los dos listos para irse? Are both of you ready to go?
Aunque un aumento de madres solteras es indispensable para superar el decline de la tasa de natalidad, por alguna razón la opinión pública en Japón está evadiendo este argumento. Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
Tom planea irse de vacaciones la próxima semana. Tom plans to go on a vacation next week.
El aumento de la población es un problema serio. The increase of the population is a serious problem.
Tom no quiere irse a casa. Tom doesn't want to go home.
Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período. This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
Es hora de irse a la cama. It's time to go to bed.
Yo le pedí a mi jefe un aumento de pago. I asked my boss for a pay increase.
Tom suele irse a la cama a las once menos veinte. Tom usually goes to bed at ten-forty.
No puedo creer que tuviera los cojones para pedirle al jefe un aumento de sueldo. I can't believe he had the balls to ask the boss for a raise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!