Примеры употребления "intentaste" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все244 try234 attempt9 seek1
Sabías que era imposible y aun así lo intentaste. You knew it was impossible and even then, you tried.
Yo siempre fui sincero con vos, pero vos nunca intentaste serlo conmigo. I was always honest with you, but you never tried to be honest with me.
El motivo por el que fallaste es que no lo intentaste lo suficiente. The reason why you failed is you did not try hard enough.
Él intenta dejar de fumar. He tries to stop smoking.
Pronto intentaremos empezar la clase. We'll attempt to start the class soon.
Ella está intentando conseguir riqueza. She is seeking wealth.
Intenta evitar las malas compañías. Try to avoid bad company.
Tom intentó predecir los resultados. Tom attempted to predict the results.
Intenté llamar, pero no contestaron. I tried calling, but they didn't answer.
El poeta intentó suicidarse en su estudio. The poet attempted to commit suicide in his study.
Intenté llamarte pero no pude. I tried to call you but I couldn't.
¿Alguien ha intentado "surfear" por la Internet desde 1998? Has anyone attempted to "surf" the Internet since 1998?
Intenté instalar un nuevo navegador. I tried to install a new browser.
¿Qué intentarías a hacer si supieras que no podrías fracasar? What would you attempt to do if you knew you could not fail?
Intenté una y otra vez. I tried again and again.
Hoy es el día fatal en que ellos intentarán su escape. Today is the fatal day that they will attempt their escape.
¿A quién estás intentando impresionar? Who are you trying to impress?
Tom no intentó ocultar el hecho de que estaba enamorado de Mary. Tom made no attempt to hide the fact that he was in love with Mary.
Mi esposa está intentando dormir. My wife is trying to sleep.
- No se preocupe, -dijo Dima, intentando que la mujer se sintiera más cómoda- no es mía. "Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!