Примеры употребления "tries" в английском с переводом на испанский

<>
He tries to stop smoking. Él intenta dejar de fumar.
Kate tries to walk on tiptoe. Kate trata de andar de puntillas.
The man tries the coffee. El hombre prueba el café.
She always tries to help others. Ella siempre intenta ayudar a los otros.
He tries to improve his English. Él trata de mejorar su inglés.
Tom is a picky eater and seldom tries anything new. Tom es quisquilloso y rara vez prueba algo nuevo.
Bob often tries to give up smoking. Bob intenta dejar de fumar muy seguido.
He always tries to see the good in others. Él siempre trata de ver lo bueno en los otros.
I think Tom can do it if he tries. Creo que Tom puede hacerlo si lo intenta.
Tom always tries to blame someone else for his failures. Tom siempre trata de culpar a otro por sus errores.
The interpreter tries to give the most detail and information possible. El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible.
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on. Ese perro trata de comer casi todo lo que ve.
When anyone tries to explain the inexplicable, he is getting ready to excuse the inexcusable. Cuando alguien intenta explicar lo inexplicable, se está preparando para excusar lo inexcusable.
My little sister always tries to get a rise out of me but never succeeds. Mi hermana menor siempre trata de provocarme pero nunca logra hacerlo.
The shepherd always tries to persuade his flock that its interests and his own are one and the same. El pastor siempre intenta persuadir a las ovejas de que sus intereses y los suyos propios son los mismos.
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. Kate no es muy popular entre sus compañeros de clase porque ella siempre trata de salirse con la suya.
We tried to persuade him. Hemos intentado convencerle.
He tried solving the problem. Él trató de resolver el problema.
I'll try my luck. Probaré mi suerte.
He tried to solve the problem, which he found very difficult. Él trató de resolver el problema que encontraba muy difícil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!