Примеры употребления "insistió" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все35 insist32 persist3
Ella insistió en ir allí. She insisted on going there.
Él insistió en su opinión. He persisted in his opinion.
El abogado insistió en su inocencia. The lawyer insisted on his innocence.
El chico insistió en usar su cabello largo. The boy persisted in wearing his hair long.
El vendedor insistió hasta el final. The salesman insisted to the end.
Tom insistió en ayudar a Mary. Tom insisted on helping Mary.
Jane insistió en que tenía razón. Jane insisted that she was right.
Mi hermana insistió en ir conmigo. My sister insisted on going with me.
Tom insistió en pagar la cuenta. Tom insisted on paying the bill.
Mi padre insistió en que debíamos ir. My father insisted that we should go.
Me insistió en ver a un médico. She insisted on my seeing the doctor.
Insistió en que viera a un médico. She insisted on my seeing the doctor.
Jimmy insistió en que le llevara al zoo. Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
La niña insistió para que la llevaran al zoológico. The girl insisted on being taken to the zoo.
El millonario insistió en adquirir la obra maestra sin importar cuanto costara. The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero? "But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?"
- Nuestro jefe insistió en que pusiéramos ese precio -le explicó la dependienta-. Pero bueno, usted no tiene por qué pagarme 0,99 en kopeks, puede pagar más si quiere. "Our boss insisted on that price," the shopkeeper explained. "But you know, you don't have to pay me 0.99 in kopeks. You can pay more if you like."
Él insiste en jugar otro juego. He insists on playing another game.
Jim insiste en su opinión. Jim persists in his opinion.
Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad. They insisted on my making use of the opportunity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!