Примеры употребления "hundimiento del suelo" в испанском

<>
Murieron entre 1.490 y 1.635 personas en el hundimiento del Titanic. Between 1,490 and 1,635 people died in the sinking of the Titanic.
Las tablas del suelo de la casa abandonada crujieron cuando las pisamos. The floorboards in the abandoned house creaked when we stepped on them.
¿Eran ustedes los del auto? Was that you in the car?
Se le cayó la salchicha al suelo. He dropped the sausage on the ground.
Soy miembro del equipo. I'm a member of the team.
Él le dio una patada cuando estaba en el suelo. He kicked him while he was down.
La Torre Eiffel está en la misma ciudad que el Museo del Louvre. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Él estaba sentado en el suelo. He was sitting on the floor.
Tecnologías médicas mejoradas han sido uno de los resultados del programa espacial. Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
Suelo pensar en el lugar donde te conocí. I often think about the place where I met you.
¿Cuál era el pronóstico del tiempo? What was the weather report?
Suelo leer en el váter. It's my habit to read on the toilet.
El ruido del tráfico impidió que oyéramos lo que el hombre dijo. The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
En marzo el suelo aún sigue muy frío como para plantar algo en el jardín. In March, the ground is still too cold to plant anything in the garden.
Salgamos del auto ya. Let's get out of the car now.
Cuando la escuela no tenía libros ni papel ni lapiceros, ella escribía el alfabeto en el suelo con un palo. When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.
El alma es la prisión del cuerpo. The soul is the prison of the body.
El suelo estaba mojado con agua. The floor was wet with water.
Él se sacó algo del bolsillo. He took something out of his pocket.
La policía encontró sangre en el suelo. The police found some blood on the floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!