Примеры употребления "hagas" в испанском с переводом на английский

<>
Cuanto antes lo hagas, mejor. The sooner you do it, the better it is.
Nada pasa a menos que hagas que pase. Nothing happens unless you make it happen.
Nunca hagas ruido en esta habitación. Never be noisy in this room.
No hagas preguntas tan difíciles. Don't ask such hard questions.
Aunque hagas un gran esfuerzo, no serás capaz de conseguirlo. Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
Por favor no hagas ruido. Están estudiando para un examen muy difícil. Please be quiet. They are studying for a very difficult exam.
No te hagas el muerto. Don't play dead.
Es mejor que te tomes tu tiempo con este trabajo a que lo hagas deprisa y cometas fallos. It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
Espero que no hagas eso. I hope you don't do that.
No hagas cara de amargado. Don't make such a sour face.
No dejaré que lo hagas. I will not let you do it.
No hagas de él un enemigo. Don't make an enemy of him.
Sí, quiero que tú lo hagas. Yeah, I want you to do it.
No me hagas daño por favor. Please don't hurt me.
No me interesa lo que hagas. I don't care what you do.
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Don't ask questions, just follow orders.
No hace falta que hagas eso. There is no necessity for you to do that.
No hagas ruido cuando comes sopa. Do not make a noise when you eat soup.
Por favor no hagas tanto ruido. Please don't make so much noise.
No hagas tanto ruido, por favor. Don't be so noisy, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!