Примеры употребления "haga bien" в испанском с переводом на английский

<>
Si quieres que algo se haga bien, tienes que hacerlo tú mismo. If you want something done right you have to do it yourself.
A veces me pregunto si lo hice bien. Sometimes I wonder if I did right.
Haz el bien sin mirar a quien Do what is right, come what may
Haga el favor de avisarme cuando debo bajar. Please let me know when I should get off.
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte. I'm your wife and I like to look nice to please you.
Dime lo que quieras que haga. Tell me what you want me to do.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase. He's getting along well with all of his classmates.
Tendremos que contratar a alguien para que haga el trabajo de Tom. We will have to take on someone to do Tom's work.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien. I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
No permitas que lo haga solo. Don't let him do it alone.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega. Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
No sé cuándo vendrá, pero cuando lo haga, lo hará lo mejor que pueda. I don't know when he'll come, but when he does, he'll do his best.
Mike sabe nadar muy bien. Mike swims very well.
Haré cualquier cosa que me digas que haga. I will do whatever you tell me to do.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas. From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Haré que lo haga de una vez. I will make him do it at once.
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien. Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
¿Quieres que yo haga ese trabajo? Would you like me to do that work?
Tom le preguntó a Mary si estaba bien. Tom asked Mary if she was OK.
Creo que es hora de que haga un poco de ejercicio. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!