Примеры употребления "hacia atrás" в испанском

<>
Él miró hacia atrás sobre su hombro. He looked backward over his shoulder.
Él miró hacia atrás y me sonrió. He looked back and smiled at me.
El anciano se paró de repente y miró hacia atrás. The old man stopped suddenly and looked back.
Dé un paso fuera del auto y ponga las manos hacia atrás. Step out of the car and place your hands behind your back.
Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños. We all have our time machines. Some take us back, they're called memories. Some take us forward, they're called dreams
Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor. They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.
¡Mira hacia atrás! Look back!
Ella se echó atrás cuando vio la serpiente. She drew back when she saw a snake.
Él me dijo que mañana parte en avión de Pekín hacia Inglaterra. He told me that tomorrow he goes from Beijing to England by plane.
Una vez que des un paso atrás, estás perdido. Once you hesitate, you are lost.
¿Hacia dónde debería ir? I wonder which way to go.
Tom se divorció de su primera esposa hace más de quince años atrás. Tom divorced his first wife more than fifteen years ago.
Tom y sus amigos se dirigieron hacia la playa. Tom and his friends headed towards the beach.
Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás. Tom told Mary that he had finished the work a few days ago.
Los vaqueros cabalgaron hacia una ciudad desconocida. The cowboys rode into an unknown town.
¿Has visto al perro? Se alejó hace un par de minutos atrás. Have you seen the dog? He wandered off a couple of minutes ago.
Terminaré los deberes hacia las nueve. I will finish my homework by nine.
Tony comenzó a salir con Ángela hace cinco meses atrás. Tony started dating Angela five months ago.
La conversación derivó hacia otro temas. The conversation moved on to other topics.
La bomba explotó hace dos días atrás. The bomb exploded two days ago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!