Примеры употребления "haberse" в испанском с переводом "be"

<>
¡Es genial haberse librado de él! It's nice to be rid of him!
Él debe haberse drogado para correr tan rápido He must have been on steroids to have run that fast.
Él está orgulloso de haberse educado en los Estados Unidos. He is proud of having been educated in the United States.
El artículo retrataba al acusado como culpable, a pesar de haberse probado su inocencia. The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Ayer puse mi maleta en la sala de equipajes, pero ahora parece haberse perdido. I put my suitcase in the baggage room yesterday, but now it seems to be missing.
El mismo ímpetu de carácter que hace de un hombre un audaz villano, de haberse hecho útil para la sociedad, esa sociedad sería bien organizada. The same energy of character which renders a man a daring villain would have rendered him useful to society, had that society been well organized.
Lamento haberte hecho esperar tanto. I am sorry to have kept you waiting so long.
Me he quedado sin batería. I was left without a battery.
No se ha hecho antes. It hasn't been done before.
Mi ordenador se ha colgado. My computer is hung up.
La nieve se ha derretido. The snow is melted.
El tren se ha ido. The train is gone.
Se ha ido la luz. There's been a power cut.
El invierno se ha ido. Winter is gone.
Se ha logrado lo imposible. The impossible was achieved.
Tom se había quedado mudo. Tom was speechless.
Se han acabado las entradas. All the tickets are sold out.
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Have there been a lot of sick people lately?
Hasta ahora no han habido noticias. So far there has been no news.
Parece que ha habido un accidente. There appears to have been an accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!