Примеры употребления "guardo" в испанском с переводом "keep"

<>
Yo guardo libros antiguos con cuidado. I keep old books with care.
Guardo todos mis cuentas telefónicas en esta caja. I keep all my telephone receipts in this box.
Yo guardo este santito en la billetera porque me trae suerte. I keep this little saint in my wallet because he brings me luck.
Guarda el secreto, por favor. Keep it secret, please.
Guardaré esto para uso futuro. I'll keep this for future use.
Guardaré esta torta para mí. I'll keep this cake for myself.
No te he guardado ningún secreto. I haven't kept any secrets from you.
Hiciste bien en guardar el secreto. You did well to keep the secret.
Es importante que guardes este secreto. It is important for you to keep this secret.
Él guardó silencio durante la reunión. He kept silent during the meeting.
Guarda el dinero por mí, por favor. Keep this money for me.
Guarda el dinero en un lugar seguro. Keep the money in a safe place.
Guarda el dinero en un sitio seguro. Keep the money in a safe place.
Tom ni siquiera puede guardar un secreto. Tom can't ever keep a secret.
Quiero una caja para guardar estos juguetes. I want a box in which to keep these toys.
Él me pidió que guardara el secreto. He requested me to keep it secret.
Él me pidió que guardase el secreto. He requested me to keep it secret.
El guardó el secreto para sí solo. He kept the secret to himself.
La tímida chica se guardó su idea. The shy girl kept her idea to herself.
Él guarda todos sus ahorros en el banco. He keeps all his savings in the bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!