Примеры употребления "fuera" в испанском с переводом "like"

<>
Suena como si fuera un sueño. It sounds like a dream.
Duerme como si fuera un bebé. He's sleeping like a baby.
Pareciera que fuera ayer cuando nos conocimos. It seems like just yesterday that we first met.
No suena como que fuera a descansar. It doesn't sound like I'll get any rest.
No me trates como si fuera un niño. Don't treat me like a child.
El profesor sonó como si fuera mi padre. The teacher sounded like he was my father.
Ella quisiera que él se fuera de inmediato. She'd like him to leave right away.
Tom se sentía como un pez fuera del agua. Tom felt like a fish out of water.
Me gustaría que cuidases a mi perro mientras estoy fuera. I'd like you to look after my dog while I'm out.
Si yo fuera realmente rica, nunca trabajaría en un lugar así. If I were really rich, I would never work in a place like this.
Me hubiera gustado verlo antes de que se fuera del país. I would like to have seen him before he left the country.
A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar. My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
Si no fuera por el clima, me gustaría un montón quedarme aquí. If it weren't for the climate, I'd like it here very much.
Parece que va a nevar. It looks like snow.
¿Cómo te va viviendo solo? How do you like living on your own?
¿Fue como el año pasado? Was it like last year?
Quiero ir a la fiesta. I'd like to attend the party.
Tengo ganas de ir bailar I feel like dancing
¿Cómo se ve tu auto? What does your car look like?
Actuemos como si fuéramos extranjeros. Let's act like we're foreigners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!